Friday I was invited to draw this beautiful lady, hundred and two years young, yes, to our wonder, we have hear for a full hour possing immobile, refusings to rest on teal his care giver close the session, I was so engross in my drawing that I don’t remember if I bread during the sitting, total satisfaction whith the results. Today I put two hours more to cover with Conte chalk the charcoal finished drawing. I am indeed very honor and mowed to had bin part of that event and I should work out a paint and hold in my private collection with gusto.
El viernes pasado fui invitado a participar a una sesión de dibujo en el que la modelo, celebraba su ciento y dos anos de edad, que honor que regalo y que sorpresa de ser tratados con una hora de pose perfecta y continua. Pese a la insistencia de intentos de tomar descanso, a cada uno de ellos la modelo se negaba con una angélica sonrisa. Concertación máxima, sin esfuerzo por mi parte, no recuerdo de haber respirado durante la sesión. Hoy después de dos horas de sobre poner conte sobre el original, carboncillo, no pude aguantar el deseo de presentarles el fruto de mis esfuerzos sin considerar que algún trabajo adicional es necesario para firmarlo. Ciento y dos anos!!!!!
Jul 25, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
13 comments:
Gilberto! This drawing is a masterpiece!
I can almost read her thoughts from the look in her eyes. A very wise and lovely study.
I will like to believe so; no less will be unjust to that model. Thanks Bill and greetings.
Magnifique dessin,éblouissant d'émotions et remarquable aisance dans le travail... Sublime... Rien à rajouter, tout est sous mes yeux... Amitiés.
Buen trabajo Gilberto, muy logrado, felicidades.
Gilberto, no sé si felicitarte a tí por ese buen cuadro o a la señora por estar tan hermosa con sus 102 años. Me inclino por la segunda.
La pintura está muy bien realizada, especialmente porque está hecho en una hora y ante una magnífica modelo.
Un fuerte abrazo.
Martinealison:
Peut-être c’est un peux essential et incomplète mais je ne puis mètre plus de travaille sur le désigne mordu pour le désir de compatir une ci accidentelle distinction. Que sera la continuation? J ai ne sais pas a cet moment j’ai peur de flanquet le tout. Mais quels que cet un artiste sil non prendre les chances.
Jesús:
La felicidad fue de hacerlo, lograrlo fue fácil con tan abundante inspiración emanando de la modelo. Todavía estoy tratando de digerir lo ocurrido.
Gracias.
Joshemari:
Muy acertado tu comentario. Ante un tal milagro todo lo que uno pueda hacer es muy poco y cuenta nada ante el milagro de la vida misma, que es sin duda en mis sentimientos la obra de arte absoluta.
Magnífico retrato Gilberto. Hacía tiempo que no visitaba tu blog, pero es que el calor abrasador que sufrimos no invita a sentarse frente a la pantalla, pero ya sabes que estás en mis pensamientos.
Gilberto,esos toques para poder firmar la obra son los más coplicados y a veces también son los que estropean las obras.
Si lo que tienes ahora te emociona, cosa que creo que es así, porque si nó no hubieras puesto el trabajo, ya no lo toques, déjalo que respire un poco de espontaneidad aunque tu creas que le falta algo, pero eso ocurre siempre.
Un abrazo.
Flores:
Yo entiendo o me aprovecho de tu comentario para justificar mi abandono que ha sufrido mucho este verano. ¿Razones?... Lo más importante es que el lazo no se rompa. Gracias por tu interés
Vicente:
Tus consejos siempre se son agradecen y deseados; ocurre que este en especial aun que conocido es fácil de olvidar ya que la presunción es madre de todos los vicios y renunciar a ella es tan difícil como comer sin sal.
Gracias amigo.
Olá Gilberto!
Esta obra está divina. Uma senhora que ainda faz de modelo com 102 anos, isso fascina-me. Eu trabalho num lar de idosos e adoros os idosos. Parabens pelo magnifico trabalho.
Queria tambem pedir-lhe um favor, que adicione o tradutor de Web sites da Google às suas páginas Web, pois seria mais facil entender o que diz nas suas postagens... um abraço e uma boa semana.
Post a Comment